耶和華的名字在聖經的各處出現,有的是因為譯本的差異,所以在您的聖經上並不會出現,有人將這些做了整理,我把他整理成表格如下,一開始只有七個,但陸續發現其實不只七個,所以陸續補上
| 名字 | 意義 | 出處 |
| 耶和華以勒 (YHWH Jireh, יְהוָה יִרְאֶה) | 耶和華必為我們預備 耶和華是我的供應者 顯明神會預備救贖。 創世記 22:14(亞伯拉罕在摩利亞山獻以撒)。 |
創22:13~14 |
| 耶和華拉法 (YHWH Rapha, יְהוָה רָפָא) | 耶和華是醫治我們的 耶和華是我的醫治者 神醫治身體、心靈與靈魂。 |
出15:26 |
| 耶和華尼西 (YHWH Nissi, יְהוָה נִסִּי) | 耶和華是我們的旌旗 象徵得勝與神的帶領 出埃及記 17:15(摩西擊敗亞瑪力人後築壇)。 |
出17:15 |
| 耶和華沙龍 (YHWH Shalom, יְהוָה שָׁלוֹם) | 耶和華賜平安,而非恐懼 士師記 6:24(基甸築壇給神)。 |
士6:24 |
| 耶和華銳阿 耶和華羅以 |
耶和華是我的牧者 | 詩23:1 |
| 耶和華齊根努 (YHWH Tsidkenu, יְהוָה צִדְקֵנוּ) | 耶和華我們的義 預表耶穌基督成為我們的義 |
耶23:6 |
| 耶和華沙瑪 (YHWH Shammah, יְהוָה שָׁמָּה) | 耶和華的所在 耶和華與我同在 指神的同在,最後新耶路撒冷的盼望 |
結48:35 |
| 耶和華雅威 | 耶和華永不改變 | |
| 耶和華加底西 | 耶和華是叫你們成為聖的 | 出31:13 |
| 以羅欣(Elohim, אֱלֹהִים) | 神奇妙的威力與大能力
神、大能者,通常用來指創造與權能。 |
創1:1 |
| 耶和華(YHWH, יהוה, Yahweh) | 常翻譯為主(Lord),有權柄的意思 自有永有者,「我是自有永有的」(I AM WHO I AM)。 該字源自希伯來語「我是(I AM)」,為專有名詞,表明神聖的位格。 這是神最核心的名字,表達祂不變、永恆、自存。 |
出3:14 |
| 阿爸 Abba (אַבָּא) | 呼叫:阿爸!父! 亞蘭文口語,意為「爸爸 / 父親大人」。 含有 親密、信任、依靠 的意思,像孩子呼喚自己的父親。
|
馬可福音 14:36 羅馬書 8:15 加拉太書 4:6 |
| 伊羅安(El Elyon) | 至高神,神在所有一切稱為神的之上 | 詩7:17 |
| 伊羅伊(El Roi) | 看見、看顧人的上帝 | 創16:13 |
| 伊勒沙代(El Shaddai, ) | 全能的神 強調祂的全能與供應。 |
詩91:1 創世記 17:1、35:11 |
| Adonai (אֲדֹנָי) | 猶太文中常出現在Yahweh旁邊,意為『我的主』
我的主(複數尊稱),專用於神。
|
創世紀15:2 |
| Tzevaot (צְבָאוֹת, Tseva’ot) 新約對應:Κύριος Σαβαώθ (Kyrios Sabaoth) |
希伯來文 Tzevaot,英文翻譯 Sabbath,就是華語【耶和華沙巴奧】,就是【萬軍之耶和華】
耶和華萬軍之主,強調祂是天軍、地上軍隊、萬有的統帥。 這個名字凸顯神的 大能、主權與爭戰得勝。
|
撒母耳記上 1:3 以賽亞書 6:3 詩篇 24:10 哈該書 2:4 羅馬書 9:29 雅各書 5:4 |
| 以勒 (El, אֵל) | 意義:神、全能者。 出處:創世記 17:1 「我是全能的神 (El Shaddai)」。 特點:單數形式,後常與屬性結合(如 El Elyon)。 |
創17:1 |
| 以勒以利昂 (El Elyon, אֵל עֶלְיוֹן) | 意義:至高的神。 出處:創世記 14:18–20(麥基洗德稱呼亞伯拉罕所信的神)。 特點:超越萬神萬王,唯一至高。 |
創世記 14:18–20 |
| 耶和華拉阿 (YHWH Ra’ah, יְהוָה רֹעִי) | 耶和華是我的牧者。 比喻神牧養祂的子民。 |
詩篇 23:1 |
| Theos (Θεός) | 神,一般性稱呼。 馬太福音 1:23「神與我們同在」。 |
馬太福音 1:23 |
| Kyrios (Κύριος) | 主,對應舊約的「耶和華」。 腓立比書 2:11「耶穌基督為主」。 |
腓立比書 2:11 |
| Pater (Πατήρ, Abba) | 父,親密的稱呼。 馬太福音 6:9「我們在天上的父」。 |
馬太福音 6:9 |
| Iesous Christos (Ἰησοῦς Χριστός) | 耶穌基督,意思是「耶和華拯救」與「受膏者」。 馬太福音 1:21「祂要將自己的百姓從罪惡裡救出來」。 |
馬太福音 1:21 |
| Emmanuel (Ἐμμανουήλ, עִמָּנוּאֵל) | 神與我們同在。 馬太福音 1:23(引用以賽亞書 7:14)。 |
馬太福音 1:23 |
主要差異是,舊約用的是希伯來文,新約用的是希臘文。
耶和華的名字是很深奧的一門學問,這邊會持續補充與校正。
同時收錄於走向天父專頁
















